-
1 nieustawny
nieustawn|y1. невместительный;\nieustawnyе mieszkanie тесная (неудобная) квартира;
2. (о meblach) громоздкий, занимающий много места* * *1) невмести́тельныйnieustawne mieszkanie — те́сная (неудо́бная) кварти́ра
2) ( o meblach) громо́здкий, занима́ющий мно́го ме́ста -
2 elegancki
adj( człowiek) elegant, smart (BRIT)* * *a.elegant; ( o ubraniu) fine; (o kształcie, piśmie) graceful; (o mieszkaniu, meblach) posh; ( o mężczyźnie) debonair; elegancki świat żart. the upper crust.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > elegancki
-
3 obijać
impf ⇒ obić1* * *(obtłukiwać: garnek) to chip, to crack; ( jabłka) to bruise; (pokrywać materiałem: kanapę, stół) to pad, to upholster, (wykładać: ścianę) to cover* * *ipf.1. (o kubku, garnku) (= obtłukiwać) chip, crack; ( o owocach) (= obtłukiwać) bruise.2. ( o meblach) (= pokrywać, obciągać) upholster.3. (= bić) thrash, batter, flog.ipf.1. (uderzając, uszkodzić się) chip, crack.2. ( o owocach) get bruised; obiło mi się o uszy I heard that..., it came to my ears that...; obijać się jak groch o ścianę make no impression whatsoever on sb.3. tylko ipf. (= próżnować) loaf about.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obijać
-
4 obskurnie
adv. grad. [ubrany, umeblowany] shabbily; [wyglądać] (o meblach) shabby adj., mang(e)y adj.; (o ludziach) scruffy adj., seedy adj.; (o barze, mieszkaniu, dzielnicy, ulicy) squalid adj., seedy adj.; (o ubraniu) mang(e)y adj., scruffy adj.- w domu było ponuro i obskurnie it was gloomy and squalid inside the house* * *adv.sordidly, shabbily.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obskurnie
-
5 olchowy
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > olchowy
-
6 rozbieralny
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozbieralny
-
7 matowi|eć
impf (matowieję, matowiał, matowieli) vi 1. (tracić połysk) to (become) dull; [metale] to tarnish, to get tarnished- lustro matowieje the mirror is getting tarnished ⇒ zmatowieć2. (tracić barwę) to fade- kolory matowieją od słońca the sunlight is fading the colours- tapicerka na meblach matowiała ze starości the upholstery faded with age ⇒ zmatowieć3. (tracić dźwięczność) [głos] to deaden ⇒ zmatowiećThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > matowi|eć
-
8 obi|cie
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obi|cie
-
9 osiad|ły
adj. książk. 1. (mieszkający gdzieś na stałe) [osoba, ludność, plemiona] settled- polscy malarze osiadli w Rzymie Polish painters settled in Rome- ptactwo/zwierzęta osiadłe sedentary birds/animals- osiadły tryb życia a settled way of life2. (leżący) settled- kurz osiadły na meblach dust settled on the furniture- śnieg osiadły w dolinach górskich snow settled in the mountain valleysThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > osiad|ły
-
10 osi|ąść
pf — osi|adać impf (osiądę, osiądziesz, osiądzie, osiadła, osiedli — osiadam) vi 1. (osiedlić się) to settle- po wyjeździe z kraju osiedli w Londynie after leaving their home country they settled in London- osiąść na stałe w Stanach to settle permanently in the US2. (opaść) [kurz, śnieg, pył] to settle- kurz osiadł na meblach dust settled on the furniture- szron osiadł grubą warstwą na drzewach the trees were covered with a thick layer of hoar-frost, hoar-frost thickly covered the trees3. (wylądować) [balon, pojazd kosmiczny] to land- statek osiadł na mieliźnie the ship was grounded4. (zapaść się) [budynek, ściana, fundamenty] to subside, to sink- grunty na skutek powodzi osiadają soil settles as a result of floodingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > osi|ąść
-
11 zetl|eć
pf (zetlał) vi 1. książk. (spalić się) to smoulder, to smolder US 2. (ulec zniszczeniu) to decay- po latach obicia na meblach zetlały the upholstery had decayed with ageThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zetl|eć
-
12 stać st·ać
-oję, -oisz; impf -ój; pf - anąćvi1) (o meblach, budynkach) to stand2) [o urządzeniu, przedsiębiorstwie] to be at a standstillstać w kolejce — to queue (up) BRIT, to line up US
-
13 poduszka
poduszka elektryczna Heizkissen n;poduszka powietrzna AUTO Luftkissen n;książka f do poduszki Bettlektüre f
См. также в других словарях:
brud — m IV, D. u, Ms. brudzie; lm M. y 1. zwykle blm «każde zanieczyszczenie (np. pył, kurz, błoto) osiadłe na czymś; brak czystości» Brud na rękach, na ubraniu, na meblach. Smugi brudu na czymś. Warstwa brudu. Coś jest czarne od brudu. Obmyć, oczyścić … Słownik języka polskiego
cacko — n II, N. cackokiem; lm D. cackocek 1. «przedmiot, zwykle niewielki, artystycznie, precyzyjnie wykonany; klejnocik, bibelot» Porcelanowe, złote, marmurowe cacko. Na meblach stało mnóstwo wykwintnych cacek. przen. «o czymś, rzadziej o kimś… … Słownik języka polskiego
flader — I m IV, D. fladerdra, Ms. fladerdrze; lm M. fladerdry «naturalny lub imitowany rysunek słojów na drewnie» Artystyczny flader na meblach. ‹niem.› II m IV, D. fladerdra, Ms. fladerdrze; lm M. fladerdry łow. fladry «sznury z przytwierdzonymi… … Słownik języka polskiego
kochać — ndk I, kochaćam, kochaćasz, kochaćają, kochaćaj, kochaćał, kochaćany «darzyć kogoś miłością; być do kogoś lub czegoś bardzo przywiązanym, bardzo lubić kogoś lub coś; żywić do osoby płci odmiennej gorące uczucie połączone zwykle z pożądaniem»… … Słownik języka polskiego
kulawy — kulawywi 1. «utykający na nogę, chromy, kulejący» Kulawy człowiek. Kulawy koń, pies. ◊ pot. Pies z kulawą nogą nie zajrzy, nie zainteresuje się, nie zadba itp. «nikt, absolutnie nikt nie zajrzy, nie zainteresuje się, nie zadba itp.» 2. «o meblach … Słownik języka polskiego
ludwikowski — «o meblach: wykonany w okresie panowania we Francji Ludwika XIV, XV lub XVI, utrzymany w ówczesnych stylach francuskich» Fotel ludwikowski … Słownik języka polskiego
makata — ż IV, CMs. makataacie; lm D. makataat «niewielki kilim z płótna, wełny itp. przeważnie haftowany w różne wzory, często ozdobiony kolorowymi frędzlami; dekoracyjna tkanina jedwabna przetykana złotem lub srebrem, zawieszana na ścianie, rozkładana… … Słownik języka polskiego
ornament — m IV, D. u, Ms. ornamentncie; lm M. y 1. «element zdobniczy albo zespół tych elementów, stosowany w architekturze, sztukach plastycznych, rzemiośle artystycznym itp.» Ornament geometryczny, figuralny, roślinny, zwierzęcy. Ornament ludowy.… … Słownik języka polskiego
osiąść — dk XI, osiądę, osiądziesz, osiądź, osiadł, osiadła, osiedli, osiadłszy osiadać ndk I, osiąśćam, osiąśćasz, osiąśćają, osiąśćaj, osiąśćał 1. «obrać sobie siedzibę, mieszkanie; osiedlić się, ulokować się» Na starość osiadł na wsi. 2. «opadając… … Słownik języka polskiego
pluskwa — ż IV, CMs. pluskwawie; lm D. pluskwakiew ∆ Pluskwa a. pluskwa domowa «Cimex lectularius, pluskwiak z rzędu różnoskrzydłych, czerwonobrunatny, o silnie spłaszczonym, owalnym ciele, żyjący w meblach, boazeriach itp.; pasożyt człowieka żywiący się… … Słownik języka polskiego
pokrycie — n I 1. rzecz. od pokryć. 2. lm D. pokrycieyć «materiał, którym się coś pokrywa» Pokrycie ze skóry. Futro z wełnianym pokryciem. Adamaszkowe pokrycie kołdry. Zmienić pokrycie na meblach. 3. lm D. pokrycieyć «materiał tworzący zewnętrzną… … Słownik języka polskiego